Perhaps Love (사랑인가요) - HowL (하울) & J (제이)
언제였던건지 기억나진 않아
不知是何時 我已記不起
자꾸 내 머리가 너로 어지럽던 시작
思绪開始因你而混乱
한두 번씩 떠오르던 생각 자꾸 늘어가서
偶爾的想念不断增加
조금 당황스러운 이 마음
開始慌張的心
별일이 아닐 수 있다고 사소한 마음이라고
也许没什麼 只是我多慮
내가 내게 자꾸 말을 하는 게 어색한건
我不断提醒自己的樣子多麼勉强
사랑인가요 그대 나와 같다면 시작인가요
是爱嗎?如果你我一樣就開始了吗?
맘이 자꾸 그댈 사랑하네요
心總是想要爱你
온 세상이 듣도록 소리치네요
想要全世界都聽见我的大喊
왜 이제야 들리죠oh~
為什麼我现在才聽见
서로를 만나기 위해 이제야 사랑 찾았다고
為了讓彼此相遇 此刻才找到爱
지금 내 마음을 설명하려 해도
如果我想要说明我心意
니가 내가 되어 맘을 느끼는 방법뿐인데
只能讓你成為我来感受我的心
이미 난 네 안에 있는걸 내 안에 니가 있듯이
我已在你心裡 就像我的心中已经有你
우린 서로에게 이미 길들여진지 몰라
也許我們已经被彼此驯服
사랑인가요 그대 나와 같다면 시작인가요
是爱嗎?如果你我一樣就開始了吧?
맘이 자꾸 그댈 사랑하네요
心總是想要爱你
온 세상이 듣도록 소리치네요
想要全世界都聽见似的大喊
왜 이제야 들리죠oh~
為什麼我现在才聽见
서로를 만나기 위해 이제야 사랑 찾았다고
為了讓彼此相遇 此刻才找到爱
생각해보면 (생각해보면)많은 순간 속에(속에)
想想看(想想看)這麼多的瞬間
얼마나 많은 설레임 있었는지
曾有那么多的心動
조금 늦은 그만큼 나 더 잘해줄게요 oh
遲到的时间 讓我更加爱你作為補償
함께할게요 추억이 될 기억만 선물할게요
讓我们一起 把只能回憶的記憶當作裡物
다신 내 곁에서 떠나지 마요 짧은 순간조차도 불안한걸요
不要再從我身邊離開 哪怕只有一瞬間
내게 머물러줘요 oh~
請留在我身邊
그댈 이렇게 많이(이토록 많이)
我是多麼(是如此深深的)
사랑하고 있어요(그대 하나만) 이미
爱着你(只爱你) 已經
- Jul 16 Sun 2006 02:08
Perhaps Love (사랑인가요)
close
全站熱搜
留言列表
發表留言